2. Distance yourself
2. 远离是非
Whenever possible escape from negative conversations. Excuse yourself and go somewhere quiet, ideally somewhere outdoors in the fresh air. Think of something pleasant before returning. You have to take this seriously, because negative people can and will pull you into the quicksand.
无论何时,尽可能不参与消极对话。找个借口远离是非,去到一个安静的地方,最好是有新鲜空气的户外。在重新投入工作之前想些美好的事物。你必须要认真对待抱怨这件事,因为别人的抱怨也会让你变得消极。
3. Don't try to [w]convert[/w] complainers
3. 不要试图改变抱怨的人
If you find yourself trapped in a toxic group of complainers in a meeting or at a social event, simply choose silence. Let their words bounce off you while you think of something else.
当你在聚会或者社交场合中,周围都是爱抱怨的人时,最好保持沉默。为了不受他们影响,你可以想些别的事来分散注意力。
Attempting to stop the griping may just alienate the group and make you a target, but you can redirect the discussion in your own mind.If someone says:"I hate Mondays, weekends are too short," try countering that by thinking, "I'm glad I rested up over the weekend, so I'm ready to make some headway on that big project"-- or whatever positive thoughts you can conjure up to keep you from getting mentally mired in]mired in someone else's whining.
【对同事的抱怨say no:如何抵御负能量入侵】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15