Although this sounds promising, studies have shown blood alcohol concentration (BAC) limits tend to be reached after less than 45 minutes of drinking, regardless of whether someone ate beforehand.
虽然听上去挺好,但研究表明,人们的血液酒精浓度往往会在饮酒不到45分钟后达到安全上限,不管人们是否提前进食。
Chocolate gives you spots
吃巧克力会长痘
'Chocolate’s impact on skin is heavily debated,' Dr Basford said. 'It’s unlikely those with clear skin will experience spots as a result of indulging in chocolate.
贝斯福德医生说:“巧克力对皮肤的影响颇具争议。那些皮肤干净的人不大可能因为多吃了几颗巧克力而长痘。”
'But if you have existing issues it might be a good idea to keep an eye on factors that might be causing flare-ups.'
她说:“但如果皮肤原本就有问题,最好多注意可能引发痤疮的因素。”
flare-up['fleər,ʌp]:n.(疾病的)突然复发
A study of male acne sufferers had them eat 25g of 99 percent cocoa chocolate every day for four weeks.
研究人员在四周内让男性痤疮患者每天吃25克恒星含量为99%的巧克力。
After a fortnight, the men's spots, including black and whiteheads, had significantly increased.
两周后,这些男性的痤疮(包括黑头和白头)大量增加。
【感冒宜吃,发烧宜饿?这些“健康常识”到底靠不靠谱?】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15