"The President of the Commission, Monsieur Delors, said at a press conference the other day that he wanted the European Parliament to be the democratic body of the Community, he wanted the Commission to be the Executive and he wanted the Council of Ministers to be the Senate. No. No. No."
“欧共体委员会主席雅克•德洛尔在前几天的一次资讯发布会上说,他希望欧洲议会成为欧共体的民主机构,欧共体委员会成为行政机构,部长理事会成为参议院。这样不行,不行,不行。”
Sir Geoffrey Howe, resentful since being ousted as foreign secretary, seized his moment to quit the cabinet, deliver a devastating resignation speech and invite challengers for the leadership.
外交大臣杰弗里•豪因被撤职而心怀不满,他抓住这个机会从内阁辞了职,并发表了毁灭性的辞职演说,呼吁挑战者争夺领导地位。
The following day, Michael Heseltine threw his hat into the ring. Falling two votes short of preventing the contest going to a second round, Margaret Thatcher declared she would fight on.
第二天,迈克尔•赫尔塞廷宣布参加竞选。由于差两张选票,竞选将进入第二轮,撒切尔夫人宣布将继续战斗。
Told by close colleagues, the famous "men in grey suits," that she would lose, she used her next cabinet meeting to announce her resignation. Later, she mused bitterly: "It was treachery with a smile on its face."
【撒切尔夫人生平讣文: 政坛路上坎坷, 无奈退归议会】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15