失望的是,直至近期这样的婚姻组合才引起人们关注。各国的婚姻记录都对这种形式一知半解的。有些国家每年收集有关这类夫妻的公民身份的信息。官方公布的数字对在国外登记的婚姻可能只字未提(比如在本国移民夫妻)。
Defining what counts as international is tricky too. A wedding of a local man and a foreign-born bride is easy. But the marriage of two foreigners in a third country sometimes counts and sometimes doesn’t. Trickiest of all is how to treat the marriage of a second-generation immigrant who has citizenship of a host country (say, the child of a Moroccan in France or a Mexican in America). If such a person marries a native Frenchwoman or an American, that usually does not count as international, even though it is an alliance across ethnic lines. Perversely, if he marries a girl from his parents’ country of origin, that does count as international—but this is not a marriage across an ethnic divide and may indicate isolation not assimilation.
怎样的婚姻才算作跨国的呢?这也需要慎重定义。当地的男子和出生在国外的女孩结婚的情况简单,肯定算作是。但两个外国人在第三个国家结婚却是有时或许是,或许不是。最具技术性的是一个已经有了所在国绿卡的移民的下一代的婚姻(比如,法国籍摩洛哥人的后代或美国籍墨西哥人的后代)。如果这样的身份人和当地的法国人结婚,和美国人结婚,这样的通常就不算作是跨国的,即使仍然跨越了民族种族。偏偏如果他娶了来自家乡的女孩却算作是跨国,但不跨民族种族,这意味着移民后是被孤立,还是同化。
【跨国婚姻大势所趋:德国先生娶法国太太,英美小姐嫁西班牙丈夫】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15