"Some of the factors that contribute to burnout are common experiences in the workplace, including high stress, a heavy workload, a lack of control over job situations, a lack of emotional support, and long work hours, " she adds. "These things lead to wear and tear, which will eventually weaken the body."
“造成职业倦怠的某些因素在职场中很常见,包括压力大、工作重、缺乏对工作进展的控制、缺乏情绪支持和工作时间长,”她说。“这些东西会导致筋疲力竭,最终损害身体健康。”
Earlier research had shown that job burnout can lead to a range of health problems, including obesity, insomnia, and anxiety. For this study, to analyze whether staying too long in a job that makes you miserable could be connected to developing coronary heart disease (CHD) -- the buildup of plaque in the arteries that causes angina and heart attacks -- researchers tracked a population of 8, 838 "apparently healthy" employed men and women for three-and-a-half years. Each participant was "measured for burnout levels" and examined for symptoms of heart disease. The study controlled for other risk factors such as sex, age, family history of heart disease, and smoking.
先前的研究已经表明,职业倦怠会导致很多健康问题,包括肥胖、失眠和焦虑等。在这项研究中,为了分析职业倦怠是否与冠心病(也就是冠状动脉斑块积聚导致心绞痛和心脏病发作)有关,研究人员对“看起来健康”的8,838名男女雇员进行了为期三年半的跟踪调查,衡量了每个参与者的“倦怠水平”,还检查了他们的心脏病症状。这项研究同时还考虑了其他的风险因素,例如性别、年龄、心脏病家族史和吸烟与否等。
【致命职业病: 工作压力大易患心脏病】相关文章:
★ 战略卧室、早睡奖金……为了让员工多睡觉 日本企业也是操碎了心
★ 奇迹就在你周围
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15