I know that I haven't given you the keys to happiness in this speech today, but what more can you expect from someone who's just lost his B.A.? I believe that because most commencement speakers have been so successful, they think they can identify the ingredients that led them to success. But they tend to discount the major role that simple good fortune and timing played in their prosperity. So I advise you to ignore all the cliches of the typical commencement speech and do what your generation does best: get lucky.
我知道我在今天的这次演讲中并未给你们带来通往幸福的诀窍,但是你对一个刚刚丢掉学士学位的人还能有更多期盼吗?我认为由于大多数毕业典礼的演讲者都非常成功,所以他们能确认引领他们走向成功的因素。然而,他们往往会低估简单的好运和时机在他们的成功中所起到的重大作用,所以我建议你们不要理会典型的毕业典礼演讲中的那些陈词滥调,做你们这一代最擅长的事情──获得好运。
【向2013应届毕业生的致辞】相关文章:
★ 再见北上广!2019年大学生就业报告发布,毕业生正流向二线城市
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15