There's strictly no diving and not a hope of doing any lengths, but the crowded conditions have not put off over a million people from heading to this giant Chinese swimming pool.
别说跳水,在这么拥挤的环境下想做什么都不可能。但即使这样,成千上万人还是蜂拥涌入位于四川的大型游泳池避暑。
The saltwater pool, known as China's 'Dead Sea' is located in Daying county, Sichuan province, and was a riot of colour as the masses grabbed their rubber rings and descended upon it yesterday.
这一盐水泳池位于四川省大英县,享有“中国死海”的盛名。昨日大批游客带着游泳圈下水,泳池也因此变得绚烂多彩。
The indoor water park is said to be the largest in China and covers 30,000 square meters.
据说这是中国最大的室内水上公园,占地面积3万平方米。
It can accommodate up to ten thousand visitors at once and over a million people have visited the resort this summer, claim the operators.
公园运营商说,这个泳池可一次性容纳一万名游客,每年夏天都有超过百万人次来此度假。
The man-made 'sea' was created using rich salt resources in the region and contains 43 different minerals and microelements.
游泳池中人工加入当地特产盐资源,其中包括43种不同的矿物质和微量元素,从而形成“人造死海”。
【游客挤爆中国死海 密密麻麻全是人】相关文章:
★ 生命中的小瞬间
★ 加油站偶遇的老人
★ 雪碧换包装了
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15