我们需要改变美国企业界的想法。全球化以及担心中国人抢饭碗的忧虑已经将“股东价值”变成了经营一家公司的全部和终极目标,深深地烙在了大多数CEO的DNA中。我们需要转变,公司领导人需要在股东、客户和员工间寻找平衡。我猜这是一场道德革命。
Short of that, the government can do things both to promote growth and to give the working and middle class a better shot. The right structural changes need to be made. First, we need to look at the things that are overhanging us. Making even a down payment on our long term budget problems is key. Fixing the social security system should be a top priority. And, of course, we should means test. So rich people shouldn't get social security, even though they paid into it. Once we show we can get something done, confidence will pick up.
如果企业不这么做,政府可以努力促进增长,给工薪阶层和中产阶级更好的机会。需要进行正确的结构性调整。首先,我们需要关注迫在眉睫的事情。为长期预算问题哪怕支付一笔定金,这非常重要。解决社保体系的问题应是当务之急。当然,我们应该按经济状况审查。因此,富人们不应获得社会保障,即便他们为此进行了支付。一旦我们证明我们能做成什么,信心就会提升。
Second, the government needs to help get people employed. Here's a sad statistic: 9% of 25-55 year old males are on disability, up from 2%-3% from 20 years ago. Of course there are people on the list that are disabled. But many are just chronically unemployed. We have a whole lost generation. It's not unlike the hobos during the depression era. These men never got jobs; never got married; never have a reason to build a nest egg. That's the really scary and depressing thing. The best way to spur employment is to get the business community to believe you're on their side. It's why blaming is such bad policy. We need to unleash the pent up capital and creativity.
【亿万富翁的贫富分化解决方案】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15