Kate’s family - her former air hostesses turned multi-millionaire entrepreneur mother, Carole, genial father Michael, and scene-stealing sister, Pippa - are positioned around Prince William.
凯特的母亲卡罗尔从前是一位空乘人员、而后转型成为身价数百万的企业家,父亲迈克尔性情温和,妹妹皮帕很抢镜,他们都簇拥着威廉王子。
In contrast Kate is grouped with the rest of the Royal Family - a dapper-looking Duke of Edinburgh, belying his 92 years and recent ill-health, grandparents Prince Charles and the Duchess of Cornwall, and a cheeky-looking doting uncle Prince Harry.
簇拥在凯特王妃身边的是其余的皇室成员:尽管已经92岁高龄而且近来身体欠佳,却仍显得神采焕发的菲利普亲王、小王子的祖父母查尔斯王储和康沃尔公爵夫人、和一脸溺爱神情的哈里王子叔叔。
Sat up on his delighted mother’s lap, his adorably chubby cheeks peeking out from the voluminous swathes of his Honiton lace christening gown, the new third in line to the throne is an unquestionably bonny lad.
小王子坐在妈妈腿上,包裹在乳白色亚麻花边洗礼仪式礼服长长的裙摆里,他的脸颊圆嘟嘟的十分可爱,一双眼睛好奇的探视着四周。毫无疑问,这位第三代王储是一个漂亮的小家伙。
【乔治王子洗礼官方照 历史性全家福】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15