Dear Annie: I work at the headquarters of a Fortune 500 company in a major city. The suburb where I live is not that far away as the crow flies, but the horrendous traffic (even in the predawn hours) means my commute often takes more than an hour each way, and it is a huge drain on my energy. Then, when I get to work, my day is so full of stupid little interruptions that it's hard to focus on one thing long enough to finish it.
亲爱的安妮:我在一家财富500强公司的大城市总部上班。我住在郊区,离公司总部的直线距离并不算太远,但可怕的交通状况(甚至在黎明时分)意味着,我上下班一个单程往往就需要花费一个多小时,这极大地消耗了我的能量。当我终于抵达公司,开始一天的工作时,各种愚蠢之极,非常琐碎的干扰,又让我很难保持足够长时间的专注度,进而导致我无法完成工作。
For both of these reasons, I would be a lot more productive if I worked from home at least a couple of days a week -- no commute, no distractions. The problem is my boss. When I have approached him about this, he always says, "If I can't see you, how do I know you're working?" He says it jokingly, but actually I think he means it. Also, he has brought up the fact that Yahoo (YHOO), Best Buy (BBY), and HP (HPQ) have limited or banned telecommuting, and expressed concerns about data security if people are working from home. Any ideas about how to persuade him to let us try it anyway? -- Roadblocked
【羡慕soho? 如何说服老板让你在家上班】相关文章:
★ 苏格兰酒店为迎中国游客出奇招 全球各国将迎来“春节时间”
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15