I have become a follower of Cameron's. I sent him a question, in both Chinese and English, asking about his plans to maintain a smooth dialogue with the Chinese to avoid the ups and downs of bilateral relations. I am looking forward to his reply.By Fu Jing
当英国首相卡梅伦从精心筹划的中国之行返回英国时,数量巨大、纷至沓来的商业合同以及社交媒体上成千上万的新中国朋友无尽的问题将会令他惊讶不已。
我早就观察到外国政客试图通过社交媒体接触数以百万计的中国粉丝。他们的团队抓紧时间用英语、法语或者其他语言上传政客的日程、言论和想法。
但是,中国的民众通常看不到这些信息,主要原因在于它们都不是用中文写的。
所以我得出一个有点失礼的结论,那就是外国政客及其团队通过社交媒体接触中国大众的努力全都是白费。
但是,卡梅伦的团队明显与众不同。他们为首相开通了新浪微博。卡梅伦是迟到者,但是对于首相来说,迟到总比不到要好。
虽然卡梅伦11月29日才开始使用微博,但是,截至12月4日,他已经发表了7条帖子。这7条中有三条是在他开始中国之行前发布的热身信息。
在他所有的帖子里,卡梅伦都用了中文,有两条是双语的。这与以前其他外国政客的帖子有明显不同。
【英国首相卡梅伦开通中文微博 获大批粉丝关注】相关文章:
★ 男性避孕药出来了
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15