First, it ensures that you are at peak energy as you approach your most daunting tasks.
第一,这确保你开始完成最困难的任务的时候是充满活力的。
Second, if you face a low-productivity day later in the week, it helps to make sure those high-priority projects and meetings are already taken care of.
第二,如果你在一周后半段的某天工作效率比较低,这也会确保那些重要优先项目和会议得到提前的关注。
Third, it frees up time later in the week in case an unexpected and pressing matter comes up.
第三,如果你一周的后几天遇到某件临时的棘手事情,这也会让你的工作时间柔韧有余。
And finally, if nothing pressing does come up, it allows you to make use of that time however you see fit. Maybe that means taking time to explore new projects, or spending time with parts of your company you don't get to see very often. Free time, used the right way, can be a very positive thing for any company.
最后,如果没什么特别的事情发生,你也可以有效利用空余时间。你可以用这个时间开发一些新计划,或者和平时没什么机会常见的公司同事交流交流。用好空余时间,这对任何一个公司都是一个好事情。
Front-loading your schedule can also serve to get rid of that slow-moving feeling so attached to Mondays. The Mondays, so to speak, are real: One study shows that 80 percent of employees don't want to go to work on Mondays. You can imagine the kind of effect that attitude has on motivation and engagement right at the start of the week.
【效率密码:周一做重要工作最有效】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15