Alibaba's push into mobile-based services hasn't always been smooth. It launched Laiwang more than a year ago, but the app, which competes against WeChat, struggled to gain popularity. In September, a person familiar with the situation said Alibaba was in talks with China Telecom Corp., to have the app preinstalled in smartphones sold by the country's third-largest mobile carrier. According to Alibaba, Laiwang had more than 10 million registered users as of November.
阿里巴巴进军移动服务领域的过程并非一帆风顺。该公司1年前推出了用来和微信抗衡的“来往”,但是该应用却很难普及开来。知情人士去年9月份表示,阿里巴巴正在与中国第三大移动运营商中国电信股份有限公司(China Telecom Co., 简称:中国电信)进行谈判,希望能在中国电信出售的智能手机中预装来往软件。据阿里巴巴,截至去年11月份来往的注册用户超过了1,000万。
Alibaba dominates China's e-commerce market with its Taobao and Tmall shopping sites, but one of the biggest challenges it faces is how to hold onto its vast user base when more Chinese Internet users access online services from smartphones. To meet this challenge, Alibaba has made several acquisitions to strengthen its mobile-based services. Last year, it took an 18% stake in Sina Corp.'s Twitter-like Weibo service and integrated some of Taobao's e-commerce services with the microblog. It also bought a 28% stake in mobile mapping firm AutoNavi Holdings Ltd., a move that could enable Alibaba to send location-based ads to smartphone users.
【有传言阿里巴巴将推手机游戏服务】相关文章:
★ 国王与鞋匠
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15