According to the Toronto Sun, the boyfriend said that his girlfriend’s, “…belly swelled, she began lactating and even broke water.” Gynecologist Isabelle Girard felt that symptoms like the ones the woman displayed could have alternate explanations. She said, “A woman could push her belly outwards, stop going to the toilet or just eat more.” Girard thinks what Paul believed was water breaking could have been urinary incontinence. Finally, the doctor felt that the lactation claims were doubtful but said, “That could result from intense nipple stimulation.”Paul was disappointed and tearful but wanted to make sure that he let his supporters know what happened.
据多伦多太阳报的报道,Paul说他女朋友“肚子隆起,开始分泌乳汁,甚至还破羊水了。”妇科专家Isabelle Girard则表示这位女士出现这些症状可能是由于其他原因。她说:“女性只要少上点厕所或者就多吃一点可以自己把肚子撑大。”她指出,Paul所以为的破羊水可能只是尿失禁。乳汁分泌值得怀疑但也可能是乳头受到强烈刺激导致的。Paul失望极了,几乎要哭出来,但还是希望确保那些为他们提供帮助的人知道真相。
CTV spoke to Montreal Jewish General Hospital’s Dr. Haim Abenhaim, an obstetrician and gynecologist, who explained two types of phantom pregnancies. “One is called pseudocyesis, and that’s a condition whereby the person gets some physical manifestations of pregnancy. They can have missed periods, they can have a distension in their abdomen, and they can really have signs of pregnancy and that’s usually on top of maybe a strong desire to be pregnant…The other condition is a completely delusional pregnancy where they feel that they are pregnant, then maybe inside they don’t think they are.”
【只是胖了:女子谎称怀孕数月未被戳穿】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15