世界卫生组织称:“尽管世界上79%的自杀发生在中低收入国家,高收入国家的自杀率却是最高的,每10万人中有11.5人自杀。”
"Nearly three times as many men as women die by suicide in high-income countries, in contrast to low- and middle-income countries, where the rate is more equal," the WHO statement said.
该组织的报告称:“高收入国家中死于自杀的男性数量是女性的近三倍,相比之下,中低收入国家男性和女性的自杀率更接近。”
"Suicide was the second-leading cause of death among young people aged 15-29 years, after road injury. Among teens aged 15-19 years, suicide was the second-leading cause of death among girls (after maternal conditions) and the third-leading cause of death in boys, after road injury and interpersonal violence."
“自杀是15岁到29岁年轻人的第二大死因,仅次于道路交通伤害。在15岁到19岁的青少年当中,自杀是女孩的第二大死因(仅次于分娩死亡)和男孩的第三大死因(仅次于道路交通伤害和人际暴力)。”
WHO said one way to bring down the global suicide rate would be to limit access to pesticides, which -- along with hanging and firearms -- are the most common method of suicide. For example, in Sri Lanka, a series of bans on highly hazardous pesticides led to a 70% decrease in suicides, saving an estimated 93,000 lives from 1995 and 2017. Similarly, in South Korea, a ban on the herbicide paraquat was followed by a 50% decrease in suicide deaths from pesticide poisoning from 2011-2013.
【世卫组织:全球每40秒就有一人死于自杀 高收入国家自杀率最高】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15