The Environmental Protection Agency’s proposed regulations to reduce carbon emissions are generating heated debate about climate change. But one thing is clear: companies need to do much more to explain to investors the climate-related risks they face and how they are managing them.
美国环境保护署(Environmental Protection Agency)拟定的减少碳排放提案正在引发一场关于气候变化的激烈辩论。但有一点是明确的:企业需要向投资者更加详尽地解释它们面临的气候变化相关风险,以及它们正在采取的管控措施。
Extreme weather events appear to be getting more severe and more frequent, as the recent drought in California and floods in Europe reminded us. Weather events accounted for 90% of natural catastrophe losses in 2013, causing over $120 billion of losses, according to reinsurance company Munich Re. In 2017, the overall effect of climate events on the US and European economies is estimated at more than $5 trillion for each region, or over 30% of their GDP.
加州近期的大干旱和欧洲的洪水提醒我们,极端天气事件正变得越来越严重,越来越频繁。根据慕尼黑再保险公司(Munich Re)提供的数据,天气事件占2013年自然灾害损失的90%,共造成1,200多亿美元的损失。该公司估计,2017年,气候事件对美国和欧洲经济的总体影响均超过5万亿美元,占各自国内生产总值(GDP)的30%以上。
【天有不测风云 气候变化对企业有何风险】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15