从长远来看,极端天气会以意想不到的方式损害企业的盈利能力和资产估值。不重视这些风险的公司可能会承受巨大压力,并且很难灵活地管控它们面临的风险。
Companies frequently focus on communicating their direct liability to carbon emissions regulation, notably the net cost of carbon permits they are required to hold under emissions trading schemes. These costs are important and, notwithstanding the recent decline in carbon credit prices, are likely to grow over time. But many companies ignore the – potentially much larger – costs of a carbon liability being passed down the supply chain or changing end demand for products and services.
公司通常很注重披露碳排放法规施加给它们的直接负债,特别是为获得排放交易计划要求持有的碳排放许可证而支付的净成本。这些成本的重要性无需赘言,尽管碳排放信用额的价格最近有所跌落,但随着时间的推移,这些成本很可能将继续增长。但很多公司忽视了一项正在沿着供应链传递,或者正在改变产品和服务终端需求的碳负债成本,而这项成本可能要大得多。
Energy, materials, industrial and utility companies have the highest direct carbon intensity and therefore the largest regulatory exposure to emissions compliance schemes.
能源,材料,工业和公用事业公司具有最高的直接碳排放强度。因此,碳排放计划施加给这些企业的监管风险也是最大的。
【天有不测风云 气候变化对企业有何风险】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15