当然,这份报告里也不全是坏消息。例如,虽然美国人对添加甜味剂(即,并非食物本身天然含有的甜味成分)的消费量仍显著高于1970年,但已经从1999年的平均每人89磅(约40千克)的“高糖”水平有所下降。尽管如此,利布曼女士指出,2010年美国人的人均消费量(以糖和高果糖玉米糖浆为主)仍然达到了78磅(约35千克),这个数值依旧太高。
Even our B-plus for cutting back on fats and oils, the highest grade Ms. Liebman awarded, is a mixed bag. Yes, we've dramatically reduced consumption of heart-damaging trans fats and, to a lesser extent, saturated solid fats like margarine and shortening. But there's been a steady, steep climb in total fats added to the diet in the form of salad oils and cooking oils.
在这份“成绩单”中,利布曼女士给“控制脂肪和油”这一栏打分最高,为B+,但即使这方面的情况也是参差不齐。的确,美国人对有害心脏的反式脂肪的消费量已经大幅减少,对人造黄油和起酥油等饱和固体脂肪的消费量也有小幅降低。但以色拉油和烹调油的形式被加入膳食中的总脂肪量却出现了稳步急剧的攀升。
As a country, we have definitely not been on a "low-fat diet." The average person consumes 20 pounds more in total fat yearly than in 1970, which partly explains why the obesity rate among adults has more than doubled since then, when only 15 percent of Americans were obese.
【美国人的饮食结构有多糟糕?】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15