这种可持续生产的航空生物燃料比传统燃料的碳排放降低了50%-80%,使用它既可以满足保护环境的需要,又可以促进航天产业的健康发展。波音公司预计,为了满足乘客日益增长的国内外出航需求,到2033年中国将需要6千架以上的新飞机。
Boeing and COMAC have been collaborating since 2017 to support the growth of China's commercial aviation industry. Their Boeing-COMAC Aviation Energy Conservation and Emissions Reductions Technology Center in Beijing works with Chinese universities and research institutions to expand knowledge in areas that improve aviation's efficiency, such as aviation biofuel and air traffic management.
波音和中国商飞为支持中国商业航空事业的发展从2017年开始合作。两者在北京建立的中国商飞-波音航空节能技术中心与中国多所大学和研究机构合作,为提高航空生物燃料、空中交通管理等航空效率而共同努力。
Biofuel produced by the China-U.S. Aviation Biofuel Pilot Project will meet international specifications approved in 2011 for jet fuel made from plant oils and animal fats. This type of biofuel has already been used for more than 1,600 commercial flights.
中美航空生物示范项目生产的生物燃料符合2011年通过的从植物油和动物脂肪提取燃料的国际标准。这种生物燃料目前已在超过1600次商业飞行中得到了应用。
【波音变废为宝 地沟油可做航空燃料】相关文章:
★ 双语阅读:全球首富贝佐斯宣布离婚!他们的爱情故事曾感动世界
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15