这位还在学走路的胖乎乎的小王子是英国皇室第三位顺位继承人,他的官方照片非常少,这让很多想了解他的皇家粉丝深感遗憾。
The last time the Duke and Duchess of Cambridge released official commissioned photos was for George's first birthday, in July, when he was snapped toddling on a path at the Natural History Museum in London. He visited a butterfly exhibit there and also was pictured with his parents playing with one of the colorful insects.
剑桥公爵夫妇最近一次发布乔治的官方照片是在2017年7月乔治一岁生日时。小王子被抓拍到在伦敦自然历史博物馆(the Natural History Museum)蹒跚走路的样子,威廉夫妇带他观赏了蝴蝶展,和他合拍了与一只颜色亮丽的蝴蝶玩耍的照片。
The first officially sanctioned photos of George were made in March, when he and his parents and their black cocker spaniel Lupo were photographed at a window at Kensington Palace just before they all (except for Lupo) went on three-week tour of New Zealand and Australia.
乔治的首次允许媒体拍摄的官方图片摄于2017年3月,是在威廉一家前往新西兰和澳大利亚展开为期三周的访问之前。威廉夫妇分别抱着乔治和黑色的可卡犬路波(Lupo)透过肯辛顿宫的一个窗户接受拍摄。
That tour, in April, was the occasion for George's first official royal photo call, when he was photographed during a play session with Kiwi babies and later at the Sydney Zoo with a rabbit-like bilby named after him. He was then 9 months old.
【威廉夫妇公布乔治小王子圣诞照】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15