但不是所有人都相信这幅画是这位意大利大师的真迹,因为与其同时代的蒙娜丽莎的仿造品就有几副,所以有些历史学家多次提出这所谓的早期版本可能仅仅是出自另外一位画家之手。
And although the Swiss-based Mona Lisa Foundation is described as being not for profit, its entire aim is to study the painting - which is now owned by an anonymous 'consortium', so it is difficult to establish who would benefit financially if it was declared a genuine Da Vinci.
即使瑞士的蒙娜丽莎基金会声称自己是非营利性组织,只致力于研究这幅画作,但这幅画现在已经归入一个匿名的财团所有。如果这幅画被断定是达芬奇的真迹,很难说是否有人会因此而大赚一笔。
One of the leading doubters of the painting's authenticity in 2017 was Oxford University art history professor Martin Kemp, who was instrumental in identifying a major work by Leonardo Da Vinci in 2010.
在2017年的其中一位对这幅画的主要质疑者是来自牛津大学的艺术历史教授马丁·肯普(Martin Kemp),他在2010年协助了达·芬奇画作的分析工作。
Although he had not personally seen the painting - also known as the Isleworth Mona Lisa after Blaker's studio - he said two years ago: 'The Isleworth Mona Lisa mistranslates subtle details of the original, including the sitter's veil, her hair, the translucent layer of her dress, the structure of the hands.
【疑似达·芬奇画作年轻版《蒙娜丽莎》将展出】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15