Rare experiences are also likely to be more prized, experts agreed. Dillman pointed to Afar Magazine, saying that luxury consumers will look to “travel deeper.” For example, The champagne company VeuveCliquot runs an invitation-only hotel in Reims, France, L’Hotel du Marc. It features neoclassical architecture complemented by a rotating collection of contemporary artwork. With just six rooms, very few people will ever get to say they’ve been.
专家们认为,一些稀有体验也将变得更加珍贵。迪尔曼举了旅行杂志《Afar》为例,表示奢华型消费者更期望“深度游”。比如香槟公司VeuveCliquot在法国的兰斯有一家只有获得邀请才能入住的酒店,名叫L’Hotel du Marc。该酒店具有新古典主义的建筑风格,以及一系列当代艺术作品。由于该酒店只有六间房间,能够入住的人少之又少。
Which isn’t to say that goods and technology have no place in the high end market. More engineers are turning their skills to devices rather than digital products such as software and websites, and the marginal cost of machines never reaches zero, as it does with digital inventions.
这并不是说,商品和科技在高端市场中已经没有一席之地了。越来越多的工程师正在把工夫下在设备上,而不是软件和网站等产品上。而机器的边际成本永远不会像软件与其它数字产品那样趋于零。
【哪种商品会成为未来的奢侈品】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15