你的外貌虽然不会影响服务质量,但却决定着你小费能拿多少。母亲节那天,我忘记取掉舌环,就因此损失了一单小费。用餐过后,他们找到老板,说,“我们不满意你们的服务,因为那个服务员竟然戴了舌环。”尽管我们从小就被教育不要以貌取人,然而人们本性难移。
4. Customers will sabotage their food to get a free meal.
4. 为了“免单”顾客们也是蛮拼的。
There are definitely people who kind of make it a hobby to get their meal free. Once they know a restaurant will comp their meal if there's a hair in it, they will come back and keep doing it until they can't get away with it anymore. Obviously, hair does get in the food sometimes. I wouldn't say this happens a lot, but when you're halfway through your burger and you say found a hair in the middle, it's kind of questionable for a place that doesn't form their own patties. If the patties are already formed, how did the hair get all the way in the center of your burger? But of course, you can't claim that they're lying, so you apologize and you comp their meal.
有那么些客人已经把争取“免单”当成了爱好。一旦他们知道因为一根头发“乱入”菜品餐厅就会免单,他们就会一而再、再而三地这么做,乐此不疲,直到侥幸成功免单一次。头发确实会偶尔掉进菜里,但这不会常常发生。你把汉堡吃到一半说有根头发在里面,但这是很有争议的,因为肉饼不是我们店做的,但要是肉饼早就做好了,那头发又是怎么汉堡中间的肉饼里的呢?当然,我们不能说他们说谎,只能乖乖给他们道歉免单。
【关于餐厅服务员你所不知道的12件事】相关文章:
★ 关于牙齿的小知识
★ 埃菲尔铁塔130岁了! 关于它的这10件事你却不一定知道
★ 加油站偶遇的老人
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15