“Mr. President? The fate of Jon Snow is about to be revealed in the screening room.”
“总统先生?雪诺的命运将在放映室揭晓。”
At the Game of Thrones premiere event in Hollywood on Sunday, showrunners David Benioff and Dan Weiss confirmed rumors that Barack Obama wanted – and will get – episodes of their ultra-secret show ahead of their debut on HBO.
17日在《权力的游戏》(第六季)好莱坞首映礼上,该剧制作人大卫•贝尼奥夫和丹•韦斯证实了一个传闻,即奥巴马想在这部高度保密的剧集在HBO台首播之前抢先一睹为快,而且他的愿望实现了。
During HBO’s Facebook Live stream from the event’s red carpet, interviewer Veronica Belmont asked the Emmy-winning team if they had any “ah-ha … we’ve totally made it” moments coming into season 6.
在HBO台首映礼红毯的Facebook流媒体直播视频上,红毯主持人维罗妮卡•贝尔蒙特问这个获得艾美奖的创作团队做到第六季是否有过“啊哈,我们完全做到了”的时刻。
“I think, for both of us, finding out the President wanted advanced copies of the episodes was an ‘ah-ha’ moment,” Weiss said. “That was a very strange moment.”
韦斯说道:“对我们俩人来说,发现总统想要提前看《权力的游戏》是个‘啊哈’时刻。那一刻有种非常古怪的感觉。”
【奥巴马将能抢先知道雪诺的命运】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15