今年,既不是高尔夫球手老虎伍兹领跑排行榜,也不是拳王弗洛伊德•梅威瑟,这自2000年以来还是首次。前者因糟糕的状态表现和伤病问题跌至第12位。
The Forbes data reveals that the top 100 athletes earned an amazing $3.15 billion between them over the past 12 months.
《福布斯》的数据显示,收入排名前100的运动员们在过去一年的总收入高达惊人的31.5亿美元。
Tennis titans Roger Federer ($67.8m) and Novak Djokovic ($55.8m) retain their top 10 spots in a list that includes stars from 10 different sports.
网球巨星罗杰•费德勒和诺瓦克•德约科维奇分别以6780万美元和5580万美元的收入保持在榜单前十。该榜单包括了来自10个不同运动项目的明星。
The 100 highest-paid athletes come from 23 countries, with a majority of them -- 65 -- Americans.
这100位最吸金运动员来自23个国家,多数来自美国,有65人。
Amongst those is golfer Jordan Spieth ($52.8m), whose rise from 85th place last year to ninth this time makes him the biggest mover on the list after a year that includes a big-money FedEx Cup success.
其中,高尔夫球手乔丹•斯皮思收入5280万美元,包含了联邦杯所得的千万美金大奖。他从去年的第85位飙升至第9位,成为一年后榜单升幅最大的运动员。
Basketball stars LeBron James ($77.2m) and Kevin Durant ($56.2m) occupy third and fifth places, but baseball is the most heavily represented sport on the list, boasting 26 names.
【C罗首超伍兹和拳王 成全球收入最高运动员】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15