The user wrote: 'I had a room in Slovenia where you walked in, there was a foyer and then a second door to the room. As I was walking into the room, a bee flew at me.
还有一位网友写道:“我当时住在斯洛文尼亚,走过前厅后,有第二扇门通往房间。正当我走向房间,一只蜜蜂朝我飞来。”
'I screamed, turned and ran, shut the door and locked myself in the little foyer with the bee who had followed me.'
“我大声尖叫,转身就跑,关上门,把我自己连同追着我的蜜蜂一起锁在了小前厅。”
After revealing he had been chased by an ostrich around a lakeside viewing platform in Patagonia, user Samwoolfe1 revealed how he found himself lost and alone in Mexico when he 'got on the wrong bus in Mexico due to a language barrier'.
网友Samwoolfe1分享了自己在巴塔哥尼亚的观景平台上被鸵鸟追赶的经历后,他又谈到自己因为语言障碍在墨西哥搭错公交后迷路孤独的场景。
He continued: 'Sat on the bus for way longer than the journey should have been. Got dropped off in some village in a completely different state.'
他继续写道:“坐公交的时间远远超过了旅程所需的时间。在某一村庄下了车,却发现自己完全处在一个不同的州。”
Standing out as a tourist, Johnny Garisch from South Africa made an obvious mistake.
作为一名资深的旅行者,来自南非的网友Johnny Garisch犯了一个显而易见的错误。
【人在囧途:旅游者自爆旅行中的最糗的事】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15