后来InTouch杂志发布了安妮斯顿最近的照片,称她已“孕肚凸起”。
Aniston said in the essay that constant paparazzi coverage contributes to a "dehumanising view of females, focused solely on one's physical appearance".
安妮斯顿在长文中怒斥狗仔队总是“以不人道的视角看待女性,只关注她们的外貌或身材。”
She said the further speculation over whether she looks as though she is pregnant or may have eaten too much "reflects the warped way we calculate a woman's worth".
她认为,那些对于她究竟是怀孕了还是吃得太多的推测反映出了“一种对女性价值的扭曲认识”。
"Yes, I may become a mother some day, and since I’m laying it all out there, if I ever do, I will be the first to let you know. But I’m not in pursuit of motherhood because I feel incomplete in some way, as our celebrity news culture would lead us all to believe," she states.
“是的,或许某一天我会成为母亲,而且我早就说过,如果我怀孕了一定第一时间告诉大家。但是我打算要小孩并不是像娱乐资讯引导大家去认为的那样,因为没孩子感到不完整才去生。”
"I resent being made to feel 'less than' because my body is changing and/or I had a burger for lunch and was photographed from a weird angle and therefore deemed one of two things: 'pregnant' or 'fat.' Not to mention the painful awkwardness that comes with being congratulated by friends, coworkers and strangers alike on one’s fictional pregnancy (often a dozen times in a single day)."
【安妮斯顿发长文怒斥媒体:“受够了”怀孕传闻】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15