Charm在这的意思是讨人欢心,这个词的基本意思是“魅力”,它有名词的性质,做动词的时候本意是“用魅力吸引”。
持有一个观点可以用hold a view,而形容“迥异”可以用wildly different。
这里的Comonwealth的全称是the British Commonwealth (of Nations),意思是英联邦。加英国在内包括16个国家,全都视英国君主为最高元首。
JAMES CALLAGHAN (1976-79)
詹姆斯·卡拉汉
Got on famously and both relished their weekly audiences as a moment of calm amid the political turmoil caused by the various strikes.
他俩关系好是出了名的,并且他们都很享受每周一次的会见,觉得这是各种危机下政治乱局中的平静时刻。
Relish的意思是享受,它带有“细细品味”和“期待”的意思。
MARGARET THATCHER (1979-90)
玛格丽特·撒切尔
Their six-month age gap was as close as they got. The Queen was said to find Maggie’s tendency to lecture irritating.
她们6个月的年龄差是两人达到最小的差距了。据说女王大人觉得“玛姬”那喜欢说教的个性特别惹人烦(铁娘子碰上钻石娘子,果然是硬碰硬。)。
As close as they got里的got的意思是“达到”而非“得到”,它在这是要表达“达到一个程度”的意思。
认为一个人或物如何如何可以用find sb. ...... 不一定非要用feel和think。
【铁打的女王流水的首相:谁是女王的心头好?】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15