这种疗法需要使用高温加热过的圆形玻璃吸杯,把它扣在疼痛的身体部位。这种放置方法会形成部分真空,据说这样能舒展肌肉,促进血液流通,从而缓解疼痛。
Michael Phelps, US gymnast Alex Naddour and Belarus swimmer Pavel Sankovich have all posted pictures of their polka dotted limbs and backs.
迈克尔•菲尔普斯、美国体操运动员艾利克斯•拿度亚以及白俄罗斯游泳运动员帕维尔•桑科维奇都曾经晒过他们有圆点印记的四肢和背部。
Sankovich wrote earlier this summer on his Instagram account: "Cupping is a great recovery tool," with a photo of his thighs covered in suction cups. Former Olympic swimmer Natalie Coughlin has also previously posted pictures of herself going through a cupping therapy.
桑科维奇刚入夏时在Instagram上写道:“拔火罐真是疗伤利器,”配图是一张他扣着吸杯的大腿照片。前奥运会游泳选手娜塔莉•考芙琳之前也发过她拔火罐的照片。
It's not the first time cupping has made the rounds. Celebrities like Jennifer Aniston, Gwyneth Paltrow and Jessica Simpson have all been spotted with the marks in previous years.
拔火罐流行起来,这也不是第一回了。之前,詹妮弗•安妮斯顿、格温妮丝•帕特洛以及杰西卡•辛普森等明星都拔过火罐。
Cupping is not new, it's ancient
【奥运名将都爱拔火罐】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15