南非总统拉马福萨
South African President Cyril Ramaphosa said that in only 70 years, China, as a developing country, had made remarkable achievements and become a world leader in multiple fields, receiving broad recognition across the globe, especially from developing countries.
南非总统拉马福萨表示,中国作为发展中国家,用短短70年时间取得举世瞩目成就,在诸多领域崛起为世界的引领者,得到全世界特别是发展中国家广泛认可。
尼日利亚总统布哈里
Nigerian President Muhammadu Buhari said that with political unity and stability, extraordinary development achievements, a strong leadership and a devoted people, the PRC had become a powerful country that had enlightened the world. He added that he and many others were delighted and encouraged by China's progress.
尼日利亚总统布哈里表示,过去70年里,中华人民共和国政治团结稳固,发展成就非凡,领导坚强有力,人民甘于奉献,成为给全球带来深刻启迪的世界强国,我们对此深感欢欣鼓舞。
肯尼亚总统肯雅塔
Kenyan President Uhuru Kenyatta said the founding of the PRC 70 years ago had placed China on a great journey. He noted that since the launch of its reform and opening-up policy, especially under the leadership of Xi, China had made great achievements in development and had become the world's second largest economy, lifting hundreds of millions of people out of poverty.
【外国领导人祝贺中华人民共和国成立70周年】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15