几千年来,红色的含义发生了变化。举例而言:在中世纪时期,贵族穿戴红色,以象征自己的地位;如今,在印度的许多地区,新娘结婚时都身穿红裙。
In fact, red is one of the few colors today that cultures all over the world view positively. And it's no wonder companies dedicate so much thought to their logos. After all, we're a visual species. Despite having five senses, 80% of the information our brains process on a daily basis comes from our eyes.
事实上,红色是现代少数几种被世界上各种文化视为积极的颜色之一,难怪企业标志如此青睐红色,我们毕竟都是视觉动物。尽管人类拥有五种感官,但大脑每日处理的信息有80%都来源于眼睛。
And according to marketing company WebPageFX, nearly 85% of consumers say the main reason they choose one product over the other is color. Another 80% said that colors are what give brands that memorable stamp of recognition.
根据营销公司WebPageFX的调查,近85%的消费者表示他们在两种相似产品中做出选择的主要原因是颜色。还有80%的消费者表示品牌标志最让人印象深刻的是颜色。
Just think what McDonald's would look like in blue, green, or pink! It's just not the same, right?
试想下,如果麦当劳的标志变成蓝色、绿色或粉色,那感觉可就大不一样了,不是么?
【为什么快餐店的标志都是红色的?】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15