Such unilateralistic and protectionist action has gravely violated fundamental principles and values of the WTO. It serves neither China’s interest, nor US interest, even less the interest of the global economy.
来而不往非礼也。中方将立即诉诸世贸组织争端解决机制。同时,将根据中国有关法律,对美国产品采取同等力度、同等规模的对等措施。
As the Chinese saying goes, it is only polite to reciprocate. The Chinese side will resort to the WTO dispute settlement mechanism and take corresponding measures of equal scale and strength against US products in accordance with Chinese law.
希望美方保持理性,着眼长远,不要在错误的道路上越走越远。
We hope that the US side, with sense and long-term picture in mind, refrain from going further down the wrong path.
【美国公布对华“500亿美元”征税清单,中方这样强硬回应】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15