By designing the packs with mental health professionals Barbara LeBas, Dr Tim Sharp, and Charlotte Stapf, the artists are aiming to remove the stigma attached to mental health, and all proceeds will go to Australian organisations in the field.
艺术家们同心理健康专家芭芭拉·勒巴、蒂姆·夏普医生和夏洛特·施塔普夫一起设计这些小包的目的是消除人们在心理健康方面的一些问题,该所有收益将捐给该领域的澳大利亚组织。
The vending machine will hop around Sydney's CBD, operating in Martin Place, Pitt Street Mall and Circular Quay until April 8. The work was commissioned by the City of Sydney as part of its Art and About public art program.
这台自动贩卖机将会先后出现在悉尼中央商务区的几个地方,在马丁广场、皮特街购物中心和环形码头运营到4月8日。该作品是受悉尼市政府委托,是Art and About公共艺术项目的一部分。
“Art has the capacity to impact our community and break down stigma and isolation," said Sydney's Lord Mayor Clover Moore in a press statement. "I hope this project encourages more people to think about mental health and to step up and help those in need."
悉尼市市长克罗芙·摩尔在一个资讯稿中说:“艺术能影响我们的社区,消除心灵创伤和孤立。我希望这个项目能鼓励更多人关注心理健康,并主动帮助那些有需要的人。”
【好贴心!自动贩卖机根据心情发放“精神小食”】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15