为了增强冬季运动项目实力(expand its winter sports prowess)、备战2022年在本国举办的冬奥会,中国派出了其史上最大的代表团出征平昌冬奥会,与世界高手一决高下(vie with the world's best)。中国体育代表团共186人,其中包括82名运动员,他们将角逐5个大项中的55个小项。在自由式滑雪U型场地(freestyle skiing half-pipe)、雪车(bobsled)和单板平行大回转(parallel giant slalom in snowboarding)等10个小项中,我国运动员首次获得冬奥会参赛资格。
生态保护红线 red lines for ecological protection
China has designated 610,000 square kilometers of land as key ecological zones with a fragile environmental status. The demarcated area covers 15 provincial regions, including Beijing, and is intended to strengthen ecological protection, the Ministry of Environmental Protection announced on Monday.
环保部12日宣布,我国已将北京市等15个省(市)约61万平方公里的土地划定为生态功能极重要和生态环境极敏感脆弱地区,以加强生态保护。
生态保护红线(red lines for ecological protection)是指在自然生态服务功能(ecosystem services)、环境质量安全(environmental quality and safety)、自然资源利用(use of natural resources)等方面,需要实行严格保护的空间边界与管理限值(boundaries and limits),以维护国家和区域生态安全及经济社会可持续发展,保障人民群众健康。
【2月资讯热词汇总】相关文章:
★ 2月资讯热词汇总
★ 懒汉海利
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15