为了加快在突破性疗法和可负担仿制药方面的进展,食品和药物管理局(FDA)去年批准的新型和非专利药品和医疗设备比以往任何时候都要多。
We also believe that patients with terminal conditions should have access to experimental treatments that could potentially save their lives.
我们认为,晚期疾病患者应该有机会接受实验性治疗,这可能会挽救他们的生命。
People who are terminally ill should not have to go from country to country to seek a cure — I want to give them a chance right here at home. It is time for the Congress to give these wonderful Americans the “right to try.”
身患绝症的人不应该再从一个国家奔波到另一个国家去寻求治疗——我希望为他们创造在国内就可以获得治疗的机会。现在,国会是时候给予这些美国人“尝试的权利”了。
One of my greatest priorities is to reduce the price of prescription drugs. In many other countries, these drugs cost far less than what we pay in the United States. That is why I have directed my Administration to make fixing the injustice of high drug prices one of our top priorities. Prices will come down.
降低处方药价格,是我最优先要处理的事情之一。在许多其他国家,这些药品的成本远远低于我们在美国的花费。这就是为什么我要求政府把解决高药价这一不公平问题作为首要任务之一。药价一定将会降低。
【特朗普国情咨文双语要点摘录】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15