在我的职业生涯中,不管是在电视荧屏上,还是大银幕上,我都尽我所能去讲述,关于男性或者女性如何行为得体,告诉大家我们应该怎么经历羞耻,如何去爱,如何去怒,如何失败,如何撤退,如何坚持,如何克服。
I've interviewed and portrayed people who've withstood some of the ugliest things life can throw at you, but the one quality all of them seem to share is an ability to maintain hope for a brighter morning, even during our darkest nights. So I want all the girls watching here now to know that a new day is on the horizon!
我采访过他人,自己也饰演过一些角色,这些人或者角色经历了世间最丑陋的事情,但他们都拥有同样的品质,那就是留有希望。尽管他们正经历着最黑暗的夜晚,但也要期待更美好的未来。所以我希望电视机前所有的女孩们都知道,新的一天即将到来了。
And when that new day finally dawns, it will be because of a lot of magnificent women, many of whom are right here in this room tonight. And some pretty phenomenal men, fighting hard to make sure that they become the leaders who take us to the time when nobody ever has to say “Me too” again. Thank you.
当新的一天最终降临时,大家都要感谢一大批伟大的女性,而且其中很多人今天就在现场。我们也要感谢一些杰出的男人,他们努力奋斗,确保自己成为领袖,带领我们来到一个没有人会再说“我也是”的时代。
【奥普拉要竞选总统?2020美国大选或上演电视明星PK赛】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15