Bras were thought to be an even more modern invention, not appearing until around 100 years ago.
而胸罩则被认为是更接近现代的产物,直到大约100年前才出现。
However, Hilary Davidson, fashion curator at the Museum of London, said the discovery ‘totally rewrites’ fashion history, adding: ‘Nothing like this has ever come up before.’
伦敦博物馆的时装馆长希拉里-戴维森表示,这次发现“完全改写了时装史,补充说:“以前从没有过类似发现。
She believes it is ‘entirely probable’ that something similar was worn by Britain’s medieval women.
她相信英国中世纪的女性“完全有可能穿类似的内衣。
She said: ‘These finds are a very exciting insight into the way people dressed in the Middle Ages.
她说:“这些发现真让人兴奋,让我们了解到了中世纪人们的穿衣方式。
The undergarments were among almost 3,000 fragments of clothing and other detritus found in Lengberg Castle in East Tyrol during recent renovations.
据悉,这些内衣是人们最近在对奥地利东提洛尔的伦贝格古堡进行翻修时,与其它3000件衣物以及一些遗迹一并被发现的。
It is thought that they were buried when the building was extended in 1480 and that the exceptionally dry conditions stopped the fragile garments from disintegrating over the centuries.
【奥地利古堡惊现15世纪女性内衣裤】相关文章:
★ 三只小猪和大灰狼
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15