The job cuts, which will be implemented over the next three years, will reduce UBS’s 64,000 payroll by 16 per cent and are aimed at saving $3.6bn.
裁员计划将在今后三年期间实施,完成后瑞银的雇员人数(目前为6.4万人)将减少16%,该行力求籍此节省36亿美元。
In Switzerland, the news reopened a longstanding cultural rift between wealth management and investment banking. Inside Paradeplatz, the most popular news outlet for Zurich-based bankers, had a banner on its homepage stating: “Go to the barricades, Swiss bankers! The losers of the UBS big bang are the Anglo Saxons; they are going on a hunt for the jobs in wealth management.
在瑞士,这条消息再度揭开财富管理与投行部门长期存在的文化隔阂。在常驻苏黎世的银行家们最喜欢的资讯媒体Inside Paradeplatz的网站主页,一条标语称:“瑞士银行家们,快点筑起路障!瑞银大改组的输家是盎格鲁-撒克逊人;他们将转向财富管理部门谋职。
But while some of UBS’s London staff were blocked from entering the bank’s offices, its US employees in the New York, Stamford and Weehawken offices were barred from coming to work for entirely other reasons: hurricane Sandy, which swept across the northeast coast.
在瑞银一些伦敦员工被挡在办公室大楼外的同时,该行在纽约、斯坦福和威霍肯办公室的美国雇员则因完全不同的原因不能上班:横扫美国东北海岸的飓风桑迪。
【瑞银大裁员】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15