She can't be prosecuted or compelled to give evidence in court.
女王不能被起诉或被迫出庭作证
Hey, being the queen has to come with some perks.
当女王必然得有些特殊待遇。
Elizabeth doesn't appear to be abusing this power, however: A statement on the royal family website reads, "Although civil and criminal proceedings cannot be taken against the Sovereign ...the Queen is careful to ensure that all her activities in her personal capacity are carried out in strict accordance with the law."
女王似乎并没有滥用过这项权力。但是,英国王室网站上的一份声明写道,“虽然不能对女王提起民事和刑事诉讼……但女王以个人身份进行任何活动时都非常注意确保严格遵守法律。”
She bought a luxe apartment in New York City.
女王在纽约购买了一处豪华公寓
Back in 2017, the queen purchased a $7.9 million, three-bedroom apartment near the United Nations headquarters in New York City. It's got a staggering 3,000 square feet of living space, and the building itself was designed by a British architect the queen once knighted.
早在2017年,女王就在纽约联合国总部附近购买了一套价值790万美元的三居室公寓。这套公寓约有3000平方英尺的使用空间,设计该建筑的英国建筑师曾被女王封爵。
Every year she publishes a list of gifts people give her
【关于伊丽莎白二世的26件趣闻 原来你是这样的女王[1]】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15