Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob 的新爱好可能会给他“a sting in the tail 尾巴刺痛”。不过这个说法到底和“尾巴”有关系吗?看视频,学习一个描述“结局出乎意料”的表达。大家好,欢迎收听 BBC 英语教学的《》节目。我是冯菲..."/>
A sting in the tail “尾巴有刺痛”原来是“煞风景”的意思
内容简介 Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob 的新爱好可能会给他“a sting in the tail 尾巴刺痛”。不过这个说法到底和“尾巴”有关系吗?看视频,学习一个描述“结局出乎意料”的表达。
大家好,欢迎收听 BBC 英语教学的《》节目。我是冯菲菲,还有我的同事 Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob。
Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob
Hello everyone.
So Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob, I hear you have a new hobby?
Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob
Yes that's right – it's very exciting – let me show you…
怎么这么多蜜蜂?I don't like them – shut the door! 弄了半天,你的新爱好原来就是“养蜂”?
Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob
Yes I'm a beekeeper – and I love it - but there is a sting in the tail.
Of course there's a sting in the tail – bees sting – and it hurts, that's why I don't like them.
Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob
Well, they only sting when they're angry – and anyway, when I said 'there's a sting in the tail' I wasn't referring to the bees. I meant something unpleasant comes with something that is meant to be pleasurable.
Yes, as I said – looking after bees means you're likely to get stung.
Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob">Rob
That's true – but what I meant was beekeeping is fun but I wasn't expecting it to cost so much money – I had to buy all these hives and these special protective clothes.
【A sting in the tail “尾巴有刺痛”原来是“煞风景”的意思】相关文章:
★ Down in the dumps 一个表达“情绪低落”的地道说法
★ Fruit and veg: for a longer life eat 10-a-day 水果蔬菜:每天吃800克可延长寿命
★ Castigate, accuse and reprimand 三个和“批评,谴责”有关的单词
★ Bleed someone dry “放干某人的血”其实是“榨干钱财”的意思
★ Artificial intelligence predicts when heart will fail 人工智能程序可预测心脏衰竭
★ Fake, counterfeit and bogus 三个表示“假”的形容词
最新
2019-11-15
2019-11-15
2019-11-15
2019-11-15
2019-11-15
2019-11-15