在十九世纪中期,由于佛罗里安那的第一批定居者在岛上的捕猎和开发,佛罗里安那象龟在其家乡彻底消失了。一些佛罗里安那象龟被遗弃在其它岛屿上,与别的品种的乌龟共同繁殖。
但现在,佛罗里安那象龟的数量正在缓慢而稳定地回归。加拉帕戈斯国家公园的育种计划已经培养了数十种佛罗里安那纯种象龟,并希望其数量在未来达到数千种。
人们给这些巨型龟们足够的时间,让它们待在国家公园里直到长好龟壳。之后希望在五年内,佛罗里安那象龟可以被放回到其生长岛屿的野生环境中生活。不过这些都需要慢慢来。
词汇 a comeback
回归,复出
brought back from the dead
起死回生
breeding programme
繁殖计划,育种计划
staging its return
回归
released back into the wild
放生野外
你知道吗? The Galapagos Islands were made famous by British naturalist Charles Darwin.
加拉帕戈斯群岛(Galapagos)是被英国自然学家查尔斯·达尔文(Charles Darwin)发现后闻名于世的。
问题答案 The first settlers were responsible for making the Floreana tortoises becoming extinct because they hunted and exploited them.
【Extinct giant tortoise returns 已灭绝的巨型陆龟“起死回生”了】相关文章:
★ The problem with disposable coffee 外带咖啡纸杯的“回收难题”
★ Volcanic power and a virtual wife 冰岛火山能源、日本公司研发“虚拟妻子”
★ Gap in children's health levels in the UK raises concern 英国儿童健康水平差距引起担忧
★ Japan PM Abe sends ritual offering to Yasukuni shrine for war dead
★ Machu Picchu and David Bowie's collection 马丘比丘垃圾泛滥,大卫·鲍伊的艺术收藏
★ Except, except for, apart from, besides 四种表示“除了”的说法
★ Art and football 海底发现文物,莱斯特城足球俱乐部曼谷庆功
★ Mobiles at the movies 在电影院里玩手机
★ Malaria experts fear disease's resurgence 研究人员担忧疟疾疫情再起
最新
2019-11-15
2019-11-15
2019-11-15
2019-11-15
2019-11-15
2019-11-15