In New York City, the backup power at NYU Langone Medical Center on First Avenue in Manhattan failed, prompting an emergency evacuation of patients, Mayor Michael Bloomberg said Monday night.
纽约市长布隆伯格(Michael Bloomberg)周一晚间说,纽约大学兰贡医学中心(New York University Langone Medical Center)备用电力中断,病人被迫紧急疏散。
In parts of West Virginia and Maryland, the National Weather Service issued a rare blizzard warning. 'I can't ever remember a hurricane causing a blizzard warning,' said Joe Palko, a Pittsburgh-based hydrologist with the National Weather Service.
美国国家气象局(National Weather Service)针对西弗吉尼亚州和马里兰州部分地区发出罕见的暴风雪警告。美国国家气象局驻匹兹堡的水文专家帕尔科(Joe Palko)说:在我的印象中还不曾有飓风引发暴风雪警告。
At least 4.7 million public school students─about the population of Norway─stayed home Monday or will stay home Tuesday as a result of Hurricane Sandy, according to a Wall Street Journal tally. That estimate doesn't include private-school students; there may be more school closings that weren't reported to state education departments.
据《华尔街日报》统计,至少有470万名公立学校学生(约等于挪威人口总数)周一由于飓风“桑迪停课在家,他们周二可能还将继续待在家中。这一数字不包括私立学校的学生。可能还有更多已经停课但未上报州教育部门的学校。
【飓风桑迪水淹纽约】相关文章:
★ 狐狸和乌鸦
★ 风暴之后
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15