Record warmth was measured in much of Mexico, western Europe, eastern Russia, eastern Africa and eastern China.
墨西哥大部分地区、欧洲西部、俄罗斯东部、非洲东部以及中国东部的高温均创下纪录。
Globally, June was the third warmest on record in records going back to 1880, beaten only by the two preceding Junes in 2017 and 2016.
从全球范围来看,今年6月是自1880年有气温记录以来温度第三高的6月,仅低于2017年和2016年的6月气温。
The figures align closely with NASA data released recently, which found that the June of this year was the fourth-hottest on record.
美国国家航空航天局(NASA)近日公布的数据显示,今年6月是有记录以来的温度第四高的6月。这与上文提到的数据基本相符。
NASA climate data is calculated in a different way, and found that the June of 1998 was marginally warmer than this year.
NASA的气候数据采用了不同的计算方法,其结果显示1998年6月的气温要比今年6月稍高一些。
Based on these results, Gavin Schmidt, director of NASA's Goddard Institute for Space Studies, said that 2017 will 'almost certainly' be among the top three hottest years.
基于以上结论,美国宇航局戈达德航空研究所所长加文?施密特说,“几乎已经确定”2017年将跻身史上最热前三甲了。
【全球气温纪录连续三年被打破】相关文章:
★ 爱能化解一切辛劳
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15