The National Oceanic and Atmospheric Administration announced last Wednesday that Earth's average temperature from January to June was 14.4 C, which is 0.9 C warmer than the 20th century average.
美国国家海洋和大气管理局7月19日宣布,地球一月至六月的平均气温为14.4摄氏度,相较20世纪的气温平均值上升0.9摄氏度。
Record warmth was measured in much of Mexico, western Europe, eastern Russia, eastern Africa and eastern China.
墨西哥大部分地区、欧洲西部、俄罗斯东部、非洲东部以及中国东部的高温均创下纪录。
Globally, June was the third warmest on record in records going back to 1880, beaten only by the two preceding Junes in 2017 and 2016.
从全球范围来看,今年6月是自1880年有气温记录以来温度第三高的6月,仅低于2017年和2016年的6月气温。
The figures align closely with NASA data released recently, which found that the June of this year was the fourth-hottest on record.
美国国家航空航天局(NASA)近日公布的数据显示,今年6月是有记录以来的温度第四高的6月。这与上文提到的数据基本相符。
NASA climate data is calculated in a different way, and found that the June of 1998 was marginally warmer than this year.
NASA的气候数据采用了不同的计算方法,其结果显示1998年6月的气温要比今年6月稍高一些。
【全球气温纪录连续三年被打破】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15