The spirit of intense competition in association with heroism and national pride, remain major themes of the Olympics today, much as they were over 2000 years ago. Today, countries send their best, amateur and professional alike, to compete for the highest honors. Athletes also still try to find an advantage to give a better performance than all other competitors, sometimes, unfortunately, not always following the rules.
Every four years, or every two years when one includes the winter Olympics, which began in 1924, the world focuses on a human event that represents the good of humanity. Motivated for a couple of weeks, in those years, people and nations try to forget their troubles, put aside their differences and conflicts, and become part of a vast promotion of good global relations and cooperation. One sometimes wonders if the Olympics serve as a safety valve in international human relations, attributing to a collective sanity in a world that, not unlike that of ancient times, is perpetually the scene of conflict, strife, and human misery. Certainly one would like to think that that is the case. If not, one can always hope.
古代奥运会
中国正满怀期望,积极为2008年夏季奥运会做准备。北京将成为有幸举办奥运会的伟大城市之一,届时她将邀请全世界来嘉奖世界上最伟大的运动员。中国也将成为这个有2000多年历史,重要而丰富的传统的一部分。
【15篇文章贯通大学英语四级词汇第15篇】相关文章:
最新
2019-11-23
2019-11-23
2019-11-23
2019-11-23
2019-11-14
2019-11-14