The other reason for early development is improper sex education, Zeng said. Children have easy access to books, movies or music that are pornographic.
If parents do not protect their children from exposure to pornographic material they will become sexually precocious, Zeng said.
The survey found the number of children with the onset of early puberty was less in rural areas than in the city.
双语资讯
(China Daily) 医学专家称,由于饮食营养丰富以及接触色情资料,如今的儿童开始早熟。
据广东省妇幼医院一项有关儿童内分泌疾病的调查显示,早熟儿童的数量在过去十年中翻了一番。
调查发现,广州儿童进入青春期的平均年龄从之前的13岁下降到了11岁。
此外,数据表明,广州儿童的早熟率从十年前的0.5%上升到了今年的1.3%,高出全国平均水平0.3%。
也就是说,在某些情况下,9岁半的男孩和8岁的女孩便会开始出现第二性特征。
广东省妇幼医院内分泌科高级医师曾可说:“有一些因素造成了性早熟儿童增多。”
他说,广州人饮食丰富,人们常摄入滋补汤、海鲜和动物内脏。
家长也不忘给孩子们进补,让他们吃鹿茸、人参精华等营养品。
曾医师说,这些食物里富含蛋白质及生命必需元素,能够加速儿童的生长发育。
【吃出来、看出来的“性早熟”-英语点津】相关文章:
★ 惠普减记谁之过?
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15