Previously released figures had shown declines in applications and offers of places, and the admissions body Ucas also reported a fall.
In Scotland, where the government still pays for the tuition of Scottish students studying within the country, there was a 2% rise in the number of students taking up places on full-time undergraduate courses.
The academics' union, UCU, however, said the overall decline was a direct consequence of the rise in tuition fees.
The union's general secretary, Sally Hunt, said it was "no great surprise that the number of students going to university fell off considerably".
She also believes there may be long-term effects.
"Only the government seemed to think the policy was progressive and, while we have seen a recovery in the number of people applying to university, the fear remains that some may never fulfil their potential because of the new funding regime," she added.
The Hesa figures also show a one per cent decline in non-EU students coming to the UK to study.
A rise in the numbers of students from China and Hong Kong was off-set by a 25% fall in Indian students.
It has previously been suggested they are being put off from the expense of study in the UK by a fall in the value of the rupee, and by improvements in Indian universities.
查看译文
英国政府表示本科生数量“降至新低”。
【高额学费导致英国大学生减少17%】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15