“这主要是交通流量减少的结果,而二氧化氮的减少最为明显,二氧化氮主要来自汽车尾气。”
'However fine particles (PM2.5) have also reduced significantly.
“不过,PM2.5也显著减少。”
'In London for example, PM2.5 is noticeably lower than would be expected for this time of year at the roadside, and these reductions stretch through into the suburbs as well.'
“以伦敦为例,路边的PM2.5浓度明显低于往年同期水平,而且郊区也出现了这种下降趋势。”
Professor Lewis said it's especially important to consider how PM2.5 levels have changed compared to what is normally seen at this time of year.
刘易斯教授表示,目前尤为重要的是要思考PM2.5水平与往年同期相比发生了怎样的变化。
While nitrogen dioxide is mainly emitted from vehicle exhausts, sources of particulate matter are more varied, ranging from road transport to burning fuel.
虽然二氧化氮主要来自汽车尾气,但颗粒物的来源更为多样,包括道路运输和燃烧燃料等。
Air pollution is linked to health problems including stroke, heart disease, lung cancer and disease, and respiratory diseases and infections, as well as stunting the growth of children's lungs.
空气污染与健康问题有关,包括中风、心脏病、肺癌和肺病,以及呼吸道疾病和感染,还会阻碍儿童肺部的发育。
【欧洲多国空气污染水平大幅下降】相关文章:
★ 中国哲学的起源
★ 塑料污染无处不在
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15