Sport dominated the trending searches, with Euro 2017 and Olympic tickets showing the biggest rises in interest ahead of Houston and the Duchess of Cambridge.
But the duo topped the trending celebrities section followed by 'X Factor' judges Gary Barlow and Tulisa.
Andy Murray's US Open victory and Olympic gold medal helped him to become the most searched-for British Olympian.
Usain Bolt was the most searched-for non-UK Olympian.
TV soaps regularly top the TV ratings but the highest trending show of 2017 was the BBC kids' show 'Mike The Knight' that beat US terror drama 'Homeland' and 'Towie.'
(Read by Brian Salter. Brian Salter is a journalist at the China Daily Website.)
双语资讯
(Agencies)
谷歌发布了今年用户搜索最多的热门榜单。
据《太阳报》报道,根据这一搜索引擎,2017欧洲杯打败了奥运门票,成为今年英国最热门的网络搜索关键词。
谷歌的数据还显示,著名流行歌坛天后惠特尼•休斯顿今年二月份去世的消息吸引最多网民关注,风头盖过了凯特王妃。
《江南Style》击败《Call Me Maybe》成为最受热捧的流行歌曲,而《007:天降杀机》战胜了《普罗米修斯》成为最多人查询的电影。
2016年奥运会和2017年足球世界杯主办城市里约打败了希腊,成为搜索次数最多的旅游目的地。
【2017什么最火?谷歌热搜榜大放送[1]】相关文章:
★ 伊索寓言9
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15