据中国政府网和国家卫生健康委联合提供的“疫情风险等级查询”小程序信息显示,截至4月19日18时,北京市朝阳区为高风险地区,成为全国唯一高风险地区。
As of 6 pm Sunday, Chaoyang district in Beijing had a red alert indicating the highest risk classification on the health-tracking app. Other Chinese cities — including Wuhan, the hardest hit city in China during the COVID-19 outbreak; the northeastern cities of Harbin and Suifenhe; and the southern city of Guangzhou — are all marked as low- or middle-risk areas.
截至4月19日18时,北京市朝阳区在该健康追踪小程序中被列为红色高风险地区,而国内新冠肺炎疫情最严重的武汉市、东北地区的哈尔滨以及绥芬河,还有华南地区的广州市均被标注为低风险或中风险地区。
4月20日下午,在北京市新型冠状病毒肺炎疫情防控工作资讯发布会上,北京市疾控中心副主任庞星火介绍了朝阳区被列为高风险地区的相关情况。
按照国家《关于依法科学精准做好新冠肺炎疫情防控工作的通知》要求,各地需要根据当地新冠肺炎疫情情况进行风险分级和分类防控。
【知识点】
依据国务院应对新型冠状病毒感染肺炎疫情联防联控机制《关于科学防治精准施策分区分级做好新冠肺炎疫情防控工作的指导意见》中的风险划定标准:
【为何北京市朝阳区成为高风险地区?官方回应来了】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15